We’re excited to connect with our fellow WBENC attendees in New Orleans!

 

Confidently Serve Haitian Clients, Workers, and Patients - Without the Guesswork

 

 


Untitled design (1)

 

Book a free 30-minute language access audit.

 

 

What Can Creole Solutions Do for Your Organization?

Watch this video to discover our mission—and see how Creole Solutions helps organizations like yours facilitate clear, culturally accurate communication with Haitian-Creole speakers.

Claim Your Free Haitian-Creole Language Access Audit

Exclusive for WBENC participants: a 30-minute, no-cost review to see if your signage, forms, and training truly reach Haitian-Creole speakers.

 

What you’ll get

  • A rapid risk snapshot of your current materials
  • Top 3 gaps that could trigger safety or compliance issues
  • Quick-win recommendations you can implement this week
Free Language Audit (2)

Downloads

Everything you need to work confidently with Haitian Creole speakers

Capabilities Statement

Our comprehensive service offerings and qualifications.

Free E-Book

What Clients Need to Know About Haitian Creole Translation

What Is Haitian Creole?

Often mistaken for French, Haitian Creole is a distinct language with its own grammar and history—and it’s one of the fastest-growing languages in the U.S. More than 900,000 speakers use it daily in homes, hospitals, schools, and worksites from Miami and New York to Boston and Atlanta.

Watch this quick video to see why that matters for your organization.

 

Case Studies

Three quick case studies showing Creole Solutions saving lives on factory floors, empowering healthcare teams, and clarifying social-service outreach.

Presentation - Replacing Google Translate with Real-Time Interpreters

Replacing Google Translate with Real-Time Interpreters

A frontline social-services agency was using Google Translate for intake chats—until a garbled reminder caused a client to miss a crucial benefits meeting. We replaced the machine text with live, on-demand Creole interpreters available by phone and video. In just 90 days the agency: 

  • Cut missed appointments by 38 %

  • Eliminated critical miscommunications

  • Boosted client-satisfaction scores to 92 % positive

Human clarity, cultural accuracy—no more guesswork.
Presentation - Enhancing E-Learning Experience-2

Healthcare Transformed: E-Learning Localization that Empowers Care Teams

A major home-care platform needed to train Haitian aides across multiple states—but their English-only e-learning modules weren’t landing. We localized over 100 modules into Haitian Creole, complete with culturally accurate translations and native voiceovers.

The result?

  • Onboarding time dropped by 40 %

  • Learner satisfaction jumped to 95 %

  • Supervisors reported fewer follow-up questions and compliance errors

Caring begins with clear communication—and now, they speak the caregiver’s language.
Presentation - Preventing Injuries with Haitian-Creole Training

Manufacturer Slashes Workplace Injuries with Haitian-Creole Training


A Midwest food-processing plant relied on Haitian line workers but delivered all safety briefings in English. We rewrote SOPs, lock-out/tag-out cards, and PPE videos in clear Haitian Creole, then coached supervisors to reinforce the message on the floor.

  • 6-month recordable injury rate ↓ 50 %

  • Near-miss reporting ↑ 30 % (better safety culture)

  • Passed surprise OSHA audit with zero language violations

Clear language, safer shifts—and lower workers’-comp costs.

Understanding Haitian Creole Translation

Who will be translating my copy?

Why are multimedia translations so beneficial?

Affiliations

ALC-Logo-Only
ATA_logo_web_corp-275x300
mati
Goldman Sachs
WBENC-Logo-2019

Stay Updated: Subscribe to Our Haitian Creole Blog

Get expert tips and cultural insights delivered straight to your inbox every month.

From our blog